fbpx

Áurea. W tym brazylijskim miasteczku językiem urzędowym jest…polski!

Jedno z brazylijskich miast uczyniło język polski językiem urzędowym, obok narodowego języka portugalskiego. Stało sie tak w uznaniu dla licznej etnicznej społeczności polskiej w tym regionie. Jest to pierwsza tego typu decyzja w Brazylii, ale grupy diaspory mają nadzieję, że inne miejsca z dużą liczbą Polaków pójdą w ich ślady.

Áurea, gmina w południowym stanie Rio Grande do Sul, została założona w 1906 roku przez polskich imigrantów i do dziś ponad 90% jej mieszkańców, około 3,600, jest polskiego pochodzenia. Polskie symbole i tradycje są tam nadal szeroko rozpowszechnione.
W zeszłym tygodniu Stowarzyszenie Wspólnota Polska – organizacja pozarządowa działająca pod patronatem Senatu RP, zajmująca się wzmacnianiem więzi z polską diasporą – ogłosiła, że język polski został prawnie uznany za język urzędowy w Áurea.

Władze lokalne będą teraz wspierać używanie języka polskiego i przekazywanie go przyszłym pokoleniom, m.in. poprzez kursy językowe, wydarzenia kulturalne, artystyczne i edukacyjne, a także w oznakowaniu publicznym i prywatnym.

Ta bezprecedensowa decyzja jest uznaniem wkładu naszych rodaków w rozwój społeczny i kulturalny Brazylii – powiedział prezes stowarzyszenia, Dariusz Bonisławski.
Inicjatorem przedsięwzięcia był Fabricio Vicroski – działacz reprezentujący Polonię w Kolegium Różnorodności Językowej Rio Grande do Sul – a poparły je Stowarzyszenie Wspólnota Polska, Braspol (centralny organ reprezentujący brazylijską Polonię) oraz Instytut Języka Polskiego (IJP).

Planuje się wykorzystanie procesu podjętego w Áurea jako modelu dla podobnych inicjatyw w innych częściach Brazylii, gdzie mieszkają duże populacje polskiego pochodzenia. Trwają również starania o uznanie języka polskiego za część brazylijskiego niematerialnego dziedzictwa kulturowego.

https://twitter.com/perspectiva_pl/status/1553759719147331584?ref_src=twsrc%5Etfw%7Ctwcamp%5Etweetembed%7Ctwterm%5E1553759719147331584%7Ctwgr%5Ef5e389b29cfc9d858f678f19d2c3cc67e6f28d37%7Ctwcon%5Es1_c10&ref_url=https%3A%2F%2Fnotesfrompoland.com%2F2022%2F08%2F01%2Fpolish-made-official-language-in-brazilian-town-founded-by-poles%2F

Szacuje się, że w Brazylii mieszka około trzech milionów osób polskiego pochodzenia. Ich przodkowie zaczęli przybywać w XIX wieku, w czasie gdy Polska została wymazana z mapy przez Rosję, Austrię i Prusy, które dokonały podziału ziem polskich między siebie.

Pomimo oddalenia od swojego kraju, Polacy nigdy nie zapomnieli o swoich korzeniach – powiedział Bonisławski w liście przedstawionym radzie gminy Áurea. –Choć wielu z nich nie mówi już po polsku, nie przeszkadza im to w zachowaniu polskiej tożsamości, kultury i religii.

Stowarzyszenie Bonisławskiego zauważa, że kampania „nacjonalizacji” w Brazylii w pierwszej połowie XX wieku miała „niszczący wpływ na języki dziedzictwa kulturowego”, z zamykaniem szkół i represjonowaniem dwujęzycznej prasy.

To spowodowało, że język polski był używany głównie w sferze prywatnej, ale także doprowadziło do jego wymarcia w wielu rodzinach. Uznanie języka polskiego w Áurea jest „formą sprawiedliwości społecznej, która ma na celu naprawienie przemocy językowej z przeszłości”, mówi stowarzyszenie.

Szacuje się, że w 80 krajach świata żyje od 18 do 20 milionów osób polskiego pochodzenia, a największe diaspory znajdują się w Stanach Zjednoczonych, Niemczech, Wielkiej Brytanii i Brazylii.

 

Z wieści polonijnych przypominamy też:

Muzyczne obchody 25-lecia polonijnego Radia Chicago

Źródło: notesfrompoland.com

Opracowanie i tłumaczenie: Agata Pałach, blog Nigdy za późno

Dodaj komentarz